Sociolinguistique
Urbaine
SOCIOLINGUISTIQUE URBAINE ET DÉVELOPPEMENT DURABLE URBAIN. ENJEUX ET PRATIQUES DANS LES SOCIÉTÉS FRANCOPHONES ET NON FRANCOPHONES. LEIPZIG (ALLEMAGNE) 2009
Cadrage
-
Les Journées Internationales de Sociolinguistique urbaine poursuivent depuis 1999 l’ambition théorique et méthodologique de couvrir le champ urbain sous le double rapport de l’espace et des langues. Elles tentent la volonté de confronter des points de vue scientifiques et méthodologiques sur des thèmes et des concepts relevant de l’urbanité, de l’urbanisation linguistique et plus largement de tout fait sociolinguistique de dominance induit du modèle culturel urbain.
-
Les thématiques des précédentes journées ont porté sur les identités urbaines, les représentations de la variation langagière et ses effets corrélés aux espaces de ville, la complexité des rapports entre frontières et territoires, la prégnance des signalétique langagière et linguistique pour comprendre l’émergence discursives des espaces de ville et enfin sur l’appropriation tendue de l’espace commun voire de l’espace public (agrégation / ségrégation) engagés dans les processus de stigmatisation, de hiérarchisation des parlures et des espaces. Penser la ville durable est penser autrement l’intervention sociolinguistique non plus comme une forme de gestion quasi-bien pensante de la diversité linguistique culturellement posée comme une richesse, mais comme une nécessaire gestion glottonomique des espaces urbains, des espaces de langue, des espaces de mémoire (sociolinguistique), de mobilité (socio-spatiale et linguistique) et de légitimités tant territoriale que linguistique. Il n’est ainsi pas davantage valide de penser la ville comme un conservatoire des langues et des pratiques que comme un lieu de fusion des langues : elle est d’abord un espace social en mouvement, en transformation à l’aune des changements sociaux ; il ne peut donc y avoir de durabilité urbaine sans la prise en compte des discours sur les langues et la parlures comme autant d’indicateurs de ces changements. Cette sixième session des J.I.S.U. propose ainsi de travailler – dans une perspective sociolinguistique – sur la façon dont les populations se (re)trouvent en marges des processus valorisants, sur la façon dont les représentations socio-langagières de la migrance font violence à l’urbanisation, et comment l’absence de réflexion systématique de la part des aménageurs et promoteurs du développement durable urbain sur la mise en mots des langues remet en cause l’efficience de leurs actions.
Lieu : Leipzig (Allemagne) Date : les 2, 3 et 4 décembre 2009
La journée a donné lieu à la publication d’un premier volume (2009) rassemblant la plupart des communications présentées puis d’un second comprenant des contributions complémentaires (présentées ou non lors de la session) :
-
BASTIAN S., BULOT T., BURR E. (Hg.), 2011, Sociolinguistique urbaine - Identités et mise en mots, Martin Meidenbauer Verlag, München, 246 pages.
-
BASTIAN S., BULOT T., BURR E. (Hg.), 2009, Sociolinguistique urbaine et développement durable urbain (Enjeux et pratiques dans les sociétés francophones et non francophones), Martin Meidenbauer Verlag, München, 269 pages.
Comité d’organisation
- Sabine Bastian (Leipzig/ Allemagne)
- Thierry Bulot (Rennes/ France)
- Élisabeth Burr (Leipzig/ Allemagne)
- Elke Laur (Canada)
- Gudrun Ledegen (La Réunion/ France)
- Assia Lounici (Alger/ Algérie)
Le site de la JISU de Leipzig est accessible en version bilingue (allemand/ français).
Programme
Le programme est en ligne sur le site de la JISU de Leipzig